В процессе обсуждения литературной критики (в реале) всплыл довольно интересный момент.

1. Предполагается, что при рассмотрении произведения не следует "переходить на личности" - то есть, вместо текста разбирать личность автора или пытаться объяснять какие-то сюжетные ходы, образы, идеи и проч., апеллируя к авторскому возрасту, полу, социальному положению или национальности/расе. Ну, это в идеале; понятно, что именно это чаще всего и делается, но не суть.

2. Суть в том, что это в той или иной степени верно для художественного произведения. А что в случае автобиографии или автобиографического художественного произведения? Или, скажем, в случае с книгами "Как сбросить три кило за три минуты/заработать миллион за день/раззавести друзей/питаться энергией космоса/и т. д."? Ведь сделать критический разбор подобных текстов без затрагивания авторской личности не получится никак: просто потому, что подобные творения всегда являются по большей части именно ее отражением. Исключением, наверное, могут являться разве что наставления по садоводству или методички "Программируем вместе" (да и то не всегда).

Ну, Кэп, да. Однако отсюда проистекает еще один интересный вопрос - а где проходит граница между первым и вторым? И как быть несчастному обозревателю, пытаясь это определить, дабы сохранить репутацию объективного критика (ну, в том случае, когда его это вообще колышет)? То есть, понятно, что в случае, когда автор радикально-националистских взглядов упорно выписывает в своих книгах образ злобного жЫда и проводит идеи "избранных и лишних людей" - та самая апелляция к личности будет допустимой и вполне логичной. Понятно, что в случае, когда "не читал, но книга говно, потому что автор путиноид" - мы имеем дело с крайней степенью идиотизма. Но чаще всего оттенки куда бледнее и границы куда размытей.

"Запад есть Запад, Восток есть Восток"; и, похоже, авторское и критическое (в широком смысле) сообщества никогда не будут жить в мире. Такое вот оптимистичное резюме